"Übersetzung" akademischer Title/Grade

bronco

Vice Admiral Special
Mitglied seit
11.11.2001
Beiträge
746
Renomée
0
Wie wird Dipl. Inf. (FH) "übersetzt"?

Zählt das FH Diplom im Ausland als Uni Abschluss? FH wird im Englischen ja mit University of Applied Sciences übersetzt und während meines Auslandsstudiums in Malaysia wurde Dipl. Inf. (FH) immer mit Master of Computer Sience übersetzt.
Aber ein Master berechtigt ja zur Promotion, was mit einem FH Abschluss nicht direkt möglich ist, jedenfalls nicht in Deutschland. Allerdings hätte ich im Ausland mit meinem Diploma auch direkt den PhD machen können.

Wer weiß was genaueres?

EDIT:
Ich habe in Berlin studiert und einen Diplom-Abschluss erworben. Für das Ausland benötige ich eine Umschreibung z.B. zum Master. Wer hilft mir da weiter?
Eine Umschreibung von Diplom-Zeugnissen in Master-Zeugnisse ist gesetzlich nicht vorgesehen
Quelle

...und laut anabin, dem Informationssystem zur Anerkennung ausländischer Studienabschlüsse, gibt es zum Diplom (egal ob FH oder Uni), im Ausland kein Äquivalent.

Darf ich also diesen Abschluss garnicht übersetzen?
 
Zuletzt bearbeitet:
...und laut anabin, dem Informationssystem zur Anerkennung ausländischer Studienabschlüsse, gibt es zum Diplom (egal ob FH oder Uni), im Ausland kein Äquivalent.

Darf ich also diesen Abschluss garnicht übersetzen?
Ich würde ihn einfach so (stehen) lassen.
Zum einen, weil es (AFAIK) keine wirkliche Übersetzung gibt; zum anderen wissen die im Ausland bestimmt schon, was damit gemeint ist bzw. welche Qualifikation Du hast.

*noahnung*



sm
 
die Amis scheinen den Diplom (FH) nur als Bachelor anzuerkennen, wie es ander machen weis ich leider auch nicht.
an meiner FH wird neuerdings auch Bachelor und Master angeboten.
der Bachelorabschluß soll unter dem des Diplom Ing. liegen.
Promovieren kann man als Dipl. Ing (FH) auch, nur eben nicht an der FH (haben kein promotionsrecht) sondern muss sich an der Uni einschreiben.
 
Prinzipiell ist ein Diplom mit einem Master vergleichbar, nur ist der Diplom etwas theoretischer, der Master etwas praktischer (meines Wissens nach...).

Lass das aber ruhig so stehen, der Diplom wird im Ausland wohl recht hoch anerkannt.
 
@soulmanager@W:E
Ich würde es auch so stehen lassen, aber ich wurde halt berufsbedingt danach gefragt...
die Amis scheinen den Diplom (FH) nur als Bachelor anzuerkennen, wie es ander machen weis ich leider auch nicht.
Laut meinen Erfahrungen ist in Asien z. B. garnicht bekannt, dass es in Deutschland 2 verschiedenen Diploma gibt. Auch der Unterschied zwischen University of Applied Siences und einer "richtigen" University sind nur unzureichend bekannt. So durfte ich als FH Student dort ohne weiteres an einer Uni studieren und Klausuren aus dem Master Programm schreiben.
In Asien kennt man nur das "German Diploma", welches allerdings einen sehr hohen Stellenwert hat.
an meiner FH wird neuerdings auch Bachelor und Master angeboten.
der Bachelorabschluß soll unter dem des Diplom Ing. liegen.
Bei uns wird jetzt auch auf Bachelor und Master umgestellt. Zum Glück durfte ich noch mein Diplom machen.
Promovieren kann man als Dipl. Ing (FH) auch, nur eben nicht an der FH (haben kein promotionsrecht) sondern muss sich an der Uni einschreiben.
Das man als Dipl. Inf.;) (FH) auch promovieren kann ist klar, deswegen habe ich ja auch geschrieben, dass man mit einem FH Diplom nicht "direkt" promovieren kann. Man muss sich halt erst qualifizieren (durch Prüfungen z. B.). Hier gibts übrigens mehr Infos zu dem Thema: http://www.promotion-fh.de/
Jetzt aber btt;)

Ich habe nochmal eine bisschen weiter gesucht und bin zu dem Schluss gekommen, dass es zum Diplom, egal ob Uni oder FH, kein Äquivalent gibt. Der Master of Sience dürfte dem Deutschen FH Diplom zwar am nähsten kommen, ist aber keine gültige Übersetzung. In der EU gibt man, afaik, den Abschluss eh so an wie er verliehen wurde (das gilt auch für die Sprache).

EDIT:
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/urlexp/20060213190123
Es gibt ein Graduate Diploma, was ein Abschluss nach bzw. über dem Diplom ist (z. B. bei Aufbaustudiengängen; steht also noch über dem Master) und Diploma of a University was wohl dem Deutschen Diplom entspricht. Als müsste Diploma of Applied Science oder Degree of Applied Science in etwa hinkommen*buck*
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben Unten